Fun fact, one of the old names of the city I'm living in, Hanoi, is Tonkin (東京), which in Japanese is read literally as "Tokyo" (東京), again, there is also another "Tokyo" in China as well, as far as I remember.
"Eastern City" doesn't sound very creative, but it works, I guess.
"Eastern City" doesn't sound very creative, but it works, I guess.
mê đánh đàn: likes to play the piano
mê đánh dàn: likes to hit the array
mê đánh dân: (the government) likes to hit the citizens
mẹ đánh đàn: the mother plays the piano
mẹ dành đạn: the mother spends the bullets
mẹ đánh đạn: the mother hit the bullet
mé, đánh đạn: damn, (they) are hitting the bullets