[MEGATHREAD] for Finding, Identifying and Reporting Translations

Corty

Kür-T
Joined
Oct 7, 2022
Messages
3,996
Points
183
The preface of the issue

Hello ScribbleHub readers and authors. Before going any further, I must clarify the most important thing: translations are not allowed on Scribble Hub!

Képernyőfotó 2025-04-24 - 12.51.48.png



Source



So, anyone here to argue, criticize this thread, or label it negatively, I kindly ask you: move on.

Now, that being said, an important part for you, possible translators reading this:

Uploaded translations are NOT deleted, but are instead HIDDEN. Why? To not take away spots from others on the front page, on trending, or on the whole site. Yes. The whole site. The front page is just the most relevant part of it. ScribbleHub is for original stories; it is in the tagline. Still, if you are a translator and use ScribbleHub to host your translations, to do that, you must disclose them so that when manual approval occurs, it can be flagged as such. Then, you can do the following:
  • Head to NovelUpdates, ScribbleHub's sister site.
  • Register.
  • Go to "User Profile."
  • Click "Add Release."
  • Fill out the form.
Done. Edit your series as necessary, and you are golden. You will be found by those who are looking for translations, and you are not hustling over those people for whom this site was made in the first place.

Suppose you want to be sneaky, fine. Let's get onto the guide on how to find and report possible, undisclosed translations.

How to report a story? Go to its page and click the report button. As shown in the image below:

Képernyőfotó 2025-04-24 - 13.49.50.png


But, before rushing to do that, please read the rest:

The guides to identify and find undisclosed translations

The first guide was created by @Tempokai , all credits belong to him. It's a very detailed and long guide, so it won't fit in a post. You can read and download it in a PDF format here:


If Google Drive is not something you can use, for whatever reason, here is an alternative link to it:


If you're serious about helping out and participating in this thread by finding translations and sharing their links with proof, so we can report them and help the admins keep the site clean, please read these guides.


The second guide was created by @SailusGebel , all credits belong to him:

First of all, and most importantly, is how to identify if a translation has already been reported. This is actually simple. Translations are hidden, so you won't be able to find them via search on SH. HOWEVER, sometimes the search lags for various reasons, so I advise you to double-check. Another way of checking is to look at tags or fandom ratings! It is tedious, I know, but you always have to make sure. Here is an example of reported translation.

https://www.scribblehub.com/series/1173240/dxd-transfer-student/

As you can see, if you try to find it on SH, it won't lead you anywhere. Same if you click on fandoms, it won't appear there. If you click on tags, the same thing will happen.

The second part is how to identify if the work is a translation or not. This guide will be way simpler than the one provided by Tempi. If you don't have a lot of time, but still want to help, this one is for you. The thing you start with is looking at the synopsis. Sometimes they mention it is a translation right there, and you can press the report button, write a single "Translation," and Tony will handle the rest.

The next step is to check an account. Sometimes they mention they are translators on their SH account. Let me show you a good example.

https://www.scribblehub.com/profile/187472/primaldemon/

As you can see if you click on translations of this person, he or she doesn't mention their works are translations even once; however, they are in fact translations, and they were already reported. The second-to-last step is checking their patreon. Sometimes they mention it right there, and at times they will even do stuff like this one.

https://www.patreon.com/pokemonstoryweaver/about

This person https://www.scribblehub.com/profile/185085/storyweaver/ doesn't mention that he or she is a translator or makes translations. But on their patreon, they do. Again, quite easy to make a deduction.

On this topic, I - @Corty - feel it is right to include this quote:

NOTE: I emailed Tony.

Title: Reporting translations, need clarification

Hello. I was wondering if the Patreon evidence is enough to make the translation to be delisted from the site? I saw plenty of translators proudly displaying that they're "translators" in their bios. Sure, I can dig out what fanfic they're translating from, taking some time, but when they're showing off in the Patreon that they're specifically translating I can see as plenty of evidence that the user in question is violating the content guidelines, as in translating fanfics and uploading them into the site.


If it's viable as a reporting method, can you write down how to word it in reporting? I did in different ways already, be it linking the fanfic, linking the patreon, writing that the synopsis has the raw real author's name, or patreon labeling itself as a translation hub, but I want to know the best way possible for your convenience. Thanks.


Tony: Hello, no, that wouldn’t be enough evidence as translators could be authors too. I don’t want to remove a series based on a “probably”

If they write something like “I’m translating series X, Y and Z” that would be a different story though and I could remove a series based on that. As in, I would remove series X, Y and Z if it was mentioned.


If you have any other questions, let me know!
You need solid proof that they are translating the reported series. Back to Sailus's guide now.

The last way of identifying if it's a translation or not is by looking at their account and how much they write. This might sound stupid until you meet people like this one.

https://www.scribblehub.com/profile/104895/anish44/

This person "writes" 80 chapters a week. Now I know some people write a lot. I know some people write A LOT LOT. However, writing at the very least, bottom of the barrel, 80k words in a week? I don't know, sounds impossible. And once we checked his or her profile, it turned out that those are translations. Obviously, there are people who translate only one or two works, like that translator of two Pokémon fanfics I showed above, but I'm doing a simplified guide for people who don't have enough time here. If you see a person who pumps out 30+ chapters a week and all his or her novels are ongoing, there is a high chance it is a translator.

You can also check their novels, if one or two novels on the account out of many are hidden (the way to check it is at the beginning of this guide), there is a high chance that there are more translations on this account.

The third part is finding the source. If the translator admits it is a translation, it's easy. You just report the story, write "translation," and that's it. What if they don't do it? Again, my simplified guide is to just type the title of the story into Google or any other search engine you prefer. Sometimes they would even pop up on NU! For example, this account.

https://www.scribblehub.com/profile/156452/absolutecode/

This account has all of their novels on NU. What to do? You copy a link to NU, and you add it while you report; that should be enough. Another thing that is relatively easy to do is to add MTL at the end. A lot of times, it will lead you to FanMTL or similar sites. Same as with NU, you simply add this link, and that's it. The very important part here is to double-check everything. Translators like to hide.

They will change the title, synopsis, and names. They obviously use modern software that is way better than old MTL. So you have to double-check. Sometimes you have to compare pieces of chapters. For example, opening chapter 1 on SH and FanMTL (or a similar site). Usually, it is enough. Here is an example of an already reported and hidden translation.

https://www.scribblehub.com/series/1398931/i-konohas-sage-of-life/

How it was reported. I found this link. It's not exactly source material, but it works.

https://www.fanmtl.com/novel/i-konohas-life-mentor.html


Closing thoughts

As for a final part, let me, @Corty add my two cents to this thread and guides.

If you are unsure, don't report. You can also drop stories here that you suspect of being translations, and let the community figure it out. More eyes, more brains, more success. You can also look at the thread, see which novels are being suspected, and maybe you know some of them are being translated elsewhere, or even have the raws. Then you can provide the links to those sites and make sure everything is running smoothly.

Or just move on with your life. This thread is not meant to spark drama, so please keep that part out of this thread.

Thank you for your time, and good hunting.

PS:

Have a guide? Tips or tricks? Post them here, and I will add them to the first post.

Additional Documents

A superb website made by @Decaded . If you want to report works but do it anonymously, do it via this website, please! Then nobody will go and harass you if some idiots get butthurt about not following the rules.

The documents below are no longer maintained. Check the website instead.

 
Last edited:

RepresentingWrath

Well-known member
Joined
Mar 7, 2020
Messages
12,865
Points
283
Nice. Let's kickstart this thread with an old friend of ours. Roughly half of his or her translations are hidden, but there are still one we were not able to find source of. If you know something about the ones that haven't been hidden yet, you can tip me in PMs for example, or straight up post it here.
Oh thanks god, I though god-forsaken TL were allowed there. It always pissed me off to see potential gems of stories getting their spotlight stolen by mass-translated novel chapters.
Now I know what to do.
Be very careful and always double check if it's a translation or not! Not only you can hurt an innocent author and novel, it also takes away time from Tony who moderates it, and can lead to actual traslations taking more time to get hidden. Good luck, and good hunting!
 

Naash

Well-known member
Joined
Jan 23, 2022
Messages
47
Points
58
Nice. Let's kickstart this thread with an old friend of ours. Roughly half of his or her translations are hidden, but there are still one we were not able to find source of. If you know something about the ones that haven't been hidden yet, you can tip me in PMs for example, or straight up post it here.

Be very careful and always double check if it's a translation or not! Not only you can hurt an innocent author and novel, it also takes away time from Tony who moderates it, and can lead to actual traslations taking more time to get hidden. Good luck, and good hunting!
Don't worry, I'll be careful.
I don't want to hurt any good-willed author here but the works I have in mind are already coming straight from NU. As a former lurker, I've seen quite a lot of these pass by my recommendations already.

You'd be surprised of the amount of GB series in NU that get translated and make their way over here.
 

RepresentingWrath

Well-known member
Joined
Mar 7, 2020
Messages
12,865
Points
283
Don't worry, I'll be careful.
I don't want to hurt any good-willed author here but the works I have in mind are already coming straight from NU. As a former lurker, I've seen quite a lot of these pass by my recommendations already.

You'd be surprised of the amount of GB series in NU that get translated and make their way over here.
Thank you very much!
 

FieryLou

Phoeperor of the Phoenix Race.
Joined
Apr 18, 2025
Messages
182
Points
63
You can also copy paste the title in ChatGPT and let it reverse translate it. I found one or another that way
 

Tempokai

The Overworked One
Joined
Nov 16, 2021
Messages
1,300
Points
153
Found 3 targets!!:

How the hell do they get so many views anyway? Sons of bitches, stealing my audiences...

OG:

OG:

OG:

OG:


OG:
 

WhiteCrown

Active member
Joined
Feb 6, 2022
Messages
12
Points
43
I just wanted to say that by sorting chapter per week and seeing that 30+ upload per week and then doing by reverse search the title can give you many targets...
 

cabbag3

Well-known member
Joined
Oct 27, 2021
Messages
276
Points
133
Nice. Let's kickstart this thread with an old friend of ours. Roughly half of his or her translations are hidden, but there are still one we were not able to find source of. If you know something about the ones that haven't been hidden yet, you can tip me in PMs for example, or straight up post it here.
I looked it up and found out the guy also posted it in Royal Road.
RR just straight up removed the whole thing lmao.
It's probably some CN fanfic anyways.
 

Tempokai

The Overworked One
Joined
Nov 16, 2021
Messages
1,300
Points
153
OG:

OG:

OG:
 

Whoops

Active member
Joined
Sep 19, 2022
Messages
27
Points
43
Seems like a lot of work for some trending slots that rotate the same ~30 novels. :unsure: But whatever keeps you busy I guess?
 

Tempokai

The Overworked One
Joined
Nov 16, 2021
Messages
1,300
Points
153
I CRACKED THIS ONE:

OG:
Damn, that was tough one.



OG:



OG:


OG:
 

Tempokai

The Overworked One
Joined
Nov 16, 2021
Messages
1,300
Points
153
OG:


OG:


OG:


OG:


Another batch:

OG:


OG:


OG:


OG:


OG:



ANOTHER BATCH, WOOHOO!


OG:


OG:


OG:



OG:


OG:

Gosh, I'm beat. I'll do that tomorrow.
 
Last edited:
Top